Signification du mot "better a good cow than a cow of a good kind" en français

Que signifie "better a good cow than a cow of a good kind" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

better a good cow than a cow of a good kind

US /ˈbetər ə ɡʊd kaʊ ðæn ə kaʊ əv ə ɡʊd kaɪnd/
UK /ˈbetər ə ɡʊd kaʊ ðæn ə kaʊ əv ə ɡʊd kaɪnd/
"better a good cow than a cow of a good kind" picture

Expression Idiomatique

mieux vaut une bonne vache qu'une vache de bonne race

it is better to have something that is actually good and useful than something that merely comes from a famous or reputable source but is not good itself

Exemple:
He bought a reliable used car instead of a luxury brand that keeps breaking down; better a good cow than a cow of a good kind.
Il a acheté une voiture d'occasion fiable plutôt qu'une marque de luxe qui tombe toujours en panne ; mieux vaut une bonne vache qu'une vache de bonne race.
I prefer this local tool that works perfectly; better a good cow than a cow of a good kind.
Je préfère cet outil local qui fonctionne parfaitement ; mieux vaut une bonne vache qu'une vache de bonne race.